张文宏等一批学者的抗疫心得结集出版,十三种外语版本同步发行原创

笺池斋有声互娱 2020-04-07 07:50:00 4270 文化

全球疫情严峻时期,出一本抗疫书需要多久?抵达海外又要多久?最近,沪上一系列防疫抗疫专业读物密集面世,并第一时间向外推介翻译,构筑高效灵活的海外传播“快车道”,如上海科学技术出版社《张文宏教授支招防控新型冠状病毒》、上海科技教育出版社《新型冠状病毒感染的肺炎学生防护读本》《医学传播学》、上海教育出版社《小心!病毒入侵》等,多部心得论著第一时间推出总计近20种外语版本。其中,《张文宏教授支招防控新型冠状病毒》在国内累计加印超110万册,电子版点击阅读达数百万次,短短50天向海外输出13个语种,输出到了伊朗、巴西、美国……

在世界各国携手抗疫的今天,防疫抗疫读物的海外推广,有助于分享中国医学界的抗疫心得。以《张文宏教授支招防控新型冠状病毒》的海外版权输出为例,呈现范围广、语种多、速度快的特点,继波斯语版、英语版、葡萄牙语版电子书,越南语版纸质书、电子书的陆续出版,俄语、乌兹别克语、泰语、意大利语、韩语、马来西亚语、印度尼西亚语、西班牙语、阿拉伯语等语种版本也已在翻译中,都将于本月出版。上海科学技术出版社社长温泽远说,疫情倒逼出版从业者快速从专业角度提供智力支持,为大众及时解渴。

在学术读物“走出去”的过程中,面向不同受众多梯度布局,显得尤为关键。上海人民出版社《全球公共卫生治理中的国际机制分析》达成英语版输出意向,上海科技教育出版社《医学传播学——从理论模型到实践探索》英语版已完成翻译,近期将由美国双世出版公司出版;针对青少年的《小心!病毒入侵》英语版电子书,4月初也由美国斯帕格出版公司以开放获取方式出版,免费供海外读者下载阅读。

有资深编辑谈道,医学著作本身专业性强、翻译难度大,好在有的医学作者团队“自带”翻译技能,专业实力很强。比如《新型冠状病毒感染的肺炎学生防护读本》英语版电子书于3月底由美国斯帕格出版公司以开放获取方式出版,免费供海外读者下载阅读。读本主编、东方医院院长刘中民和赴武汉一线的副领队王韬,在紧张工作之余组织人员完成英语版翻译。近期,该书意大利语版权也成功输出。

热门节目

致那些年这些人

致那些年这些人

笺池斋有声互娱

诉衷情

诉衷情

笺池斋有声互娱

盼与她

盼与她

笺池斋有声互娱

豪门赌徒

豪门赌徒

笺池斋有声互娱

暑期娱乐指南(下)

暑期娱乐指南(下)

笺池斋有声互娱

暑期娱乐指南(上)

暑期娱乐指南(上)

笺池斋有声互娱

暑期出行指南(下)

暑期出行指南(下)

笺池斋有声互娱

暑期出行指南(上)

暑期出行指南(上)

笺池斋有声互娱

暑假觅食指南(下)

暑假觅食指南(下)

笺池斋有声互娱

暑假觅食指南(上)

暑假觅食指南(上)

笺池斋有声互娱

钢铁是怎样炼成的

钢铁是怎样炼成的

笺池斋有声互娱